Gránátalma


Young pomegranate in Side, TurkeyThe pomegranate was originally described throughout the Mediterranean region. It was introduced into Spanish America in the late 16th century and into California by Spanish settlers in 1769.[3]
Th...
Young pomegranate in Side, TurkeyThe pomegranate was originally described throughout the Mediterranean region. It was introduced into Spanish America in the late 16th century and into California by Spanish settlers in 1769.[3]
The fruit is typically in season in the Northern Hemisphere from October to February,[4][failed verification] and in the Southern Hemisphere from March to May. As intact sarcotestas or juice, pomegranates are used in baking, cooking, juice blends, meal garnishes, smoothies, and alcoholic beverages, such as cocktails and wine.
Pomegranates are widely cultivated throughout the Middle East and Caucasus region, north and tropical Africa, Iran, the Indian subcontinent, Central Asia, the drier parts of Southeast Asia, and the Mediterranean Basin.[3]
Mladé granátové jablko v Side, TureckoGranátové jablko bylo původně popsáno v celé oblasti Středomoří. Do španělské Ameriky byl zavlečen na konci 16. století a do Kalifornie španělskými osadníky v roce 1769.[3]
Ovoce je typicky v sezóně na severní polokouli od října do února,[4][neúspěšné ověření] a na jižní polokouli od března do května. Jako neporušené sarkotesty nebo šťávy se granátová jablka používají při pečení, vaření, směsích džusů, ozdobách jídel, smoothies a alkoholických nápojích, jako jsou koktejly a víno.
Granátová jablka se široce pěstují na celém Blízkém východě a v oblasti Kavkazu, severní a tropické Africe, Íránu, indickém subkontinentu, Střední Asii, sušších částech jihovýchodní Asie a Středomoří.[3]
Jeune grenade à Side, en Turquie. La grenade a été initialement décrite dans toute la région méditerranéenne. Elle a été introduite en Amérique espagnole à la fin du XVIe siècle et en Californie par les colons espagnols en 1769.[3]
La grenade est généralement de saison dans l'hémisphère nord d'octobre à février[4][vérification impossible] et dans l'hémisphère sud de mars à mai. En morceaux (sarcotestas) ou en jus, elle s'utilise en pâtisserie, en cuisine, dans les jus de fruits, les garnitures de plats, les smoothies et les boissons alcoolisées, comme les cocktails et le vin.
Les grenades sont largement cultivées dans tout le Moyen-Orient et la région du Caucase, en Afrique du Nord et tropicale, en Iran, dans le sous-continent indien, en Asie centrale, dans les parties les plus sèches de l'Asie du Sud-Est et dans le bassin méditerranéen.[3]
Mladé granátové jablko v Side, TureckoGranátové jablko bolo pôvodne opísané v celom stredomorskom regióne. Do španielskej Ameriky ho zaviedli koncom 16. storočia a do Kalifornie španielski osadníci v roku 1769.[3]
Plody majú na severnej pologuli zvyčajne sezónu od októbra do februára[4][neúspešné overenie] a na južnej pologuli od marca do mája. Ako neporušené sarkotesty alebo džúsy sa granátové jablká používajú pri pečení, varení, miešaní štiav, oblohach jedál, smoothies a alkoholických nápojoch, ako sú koktaily a víno.
Granátové jablká sa pestujú vo veľkej miere na celom Blízkom východe a Kaukaze, v severnej a tropickej Afrike, v Iráne, na indickom subkontinente, v Strednej Ázii, v suchších častiach juhovýchodnej Ázie a v oblasti Stredozemného mora.[3]
Young pomegranate in Side, TurkeyThe pomegranate was originally described throughout the Mediterranean region. It was introduced into Spanish America in the late 16th century and into California by Spanish settlers in 1769.[3]
The fruit is typically in season in the Northern Hemisphere from October to February,[4][failed verification] and in the Southern Hemisphere from March to May. As intact sarcotestas or juice, pomegranates are used in baking, cooking, juice blends, meal garnishes, smoothies, and alcoholic beverages, such as cocktails and wine.
Pomegranates are widely cultivated throughout the Middle East and Caucasus region, north and tropical Africa, Iran, the Indian subcontinent, Central Asia, the drier parts of Southeast Asia, and the Mediterranean Basin.[3]
انار جوان در سیده، ترکیه انار در ابتدا در سراسر منطقه مدیترانه توصیف شد. در اواخر قرن 16 به آمریکای اسپانیایی و در سال 1769 توسط مهاجران اسپانیایی به کالیفرنیا وارد شد.[3]
این میوه معمولاً در نیمکره شمالی از اکتبر تا فوریه، [4] [تایید ناموفق] و در نیمکره جنوبی از مارس تا مه در فصل است. انار به عنوان سارکوتستا یا آب میوه دست نخورده در پخت، پخت و پز، مخلوط آبمیوه، چاشنی غذا، اسموتی ها و نوشیدنی های الکلی مانند کوکتل و شراب استفاده می شود.
انار به طور گسترده در سراسر خاورمیانه و منطقه قفقاز، شمال و مناطق گرمسیری آفریقا، ایران، شبه قاره هند، آسیای مرکزی، مناطق خشکتر آسیای جنوب شرقی و حوزه مدیترانه کشت میشود.[3]
Amennyiben úgy dönt, hogy gépet vesz olcsón, győződjön meg róla, hogy a valódi eladóval kommunikál. Kutasson fel annyi információt a gép tulajdonosáról, amennyit csak lehetséges. Gyanú esetén további ellenőrzések céljából értesítsen bennünket a visszajelzésre szolgáló űrlapunkon.
Mielőtt eldönti, hogy vásárol, gondosan nézzen végig több ajánlatot, hogy képben legyen a kiválasztott gép átlagárával. Amennyiben az Önnek tetsző ajánlat ára sokkal alacsonyabb a hasonló ajánlatokénál, gondolkozzon el. Egy jelentős árkülönbség rejtett hibákra, vagy az eladó tisztességtelen szándékára utalhat.
Ne vegyen olyan termékeket, amelyek ára nagy mértékben különbözik hasonló gépek átlagos árától.
Ne egyezzen bele kétes vállalásokba vagy előre fizetésbe. Amennyiben kétsége van, ne féljen tisztázni a részleteket, kérjen a gépről további fényképeket és dokumentumokat, ellenőrizze a dokumentumok hitelességét, tegyen fel kérdéseket.
A leggyakoribb típusú csalás. Tisztességtelen eladók kérhetnek bizonyos összegű előre fizetést, hogy az Ön vételi jogát a gépre "bebiztosítsák". Így a csalók egy nagyobb összeget összegyűjtve eltűnhetnek, elérhetetlenné válhatnak.
- Előleg átutalása kártyára
- Ne fizessen előre, ha nem fog készülni olyan papír, amellyel igazolni tudja a pénz átutalásának folyamatát, és ha az eladó a kommunikáció során gyanús.
- Átutalás "Meghatalmazott" részére
- Az ilyen kérés önmagában figyelemfelkeltő kell legyen, az ilyen esetekben többnyire csalóval van dolga.
- Átutalás hasonló nevű cég számlájára
- Legyen óvatos, a csalók jól ismert cégeknek álcázhatják magukat, amelyeknek a neve csak kis mértékben különbözik. Ne utaljon át pénzt, ha kétségei vannak a cég nevét illetően.
- Saját adatok behelyettesítése valós cég számlájába
- Átutalás előtt ellenőrizze a megadott adatok helyességét és azt is, hogy azok a megadott céghez tartoznak.
Eladó elérhetőségei



















